Übersetzter Text
Das Attribut „Übersetzter Text“ ist die mehrsprachige Variante des
Text-Attributs. Es speichert je Sprache einen
eigenen kurzen Textwert (bis zu 255 Zeichen). Die Werte werden nicht in der
MetaModel-Tabelle gespeichert, sondern in der Übersetzungstabelle
tl_metamodel_translatedtext.
Typische Einsatzbereiche:
Mehrsprachige Produktnamen, Titel oder Überschriften
Sprachabhängige Kurzbeschreibungen oder Untertitel
Übersetzte Artikelnummern oder Referenzen (wenn sprachabhängig)
Bemerkung
Für längere Texte (über 255 Zeichen) sollte das Attribut Übersetzter Langtext verwendet werden.
Siehe auch
Die einsprachige Variante dieses Attributs ist unter Text beschrieben.
Siehe auch
Hinweise zur Mehrsprachigkeit in MetaModels sind auf der Seite Mehrsprachigkeit in MetaModels zu finden.
Installation
Das Attribut wird über den Contao Manager oder Composer installiert:
composer require metamodels/attribute_translatedtext
Einstellungen beim Anlegen des Attributs
Das Attribut besitzt keine eigenen spezifischen Einstellungen beim Anlegen. Es werden nur die allgemeinen Attribut-Einstellungen verwendet:
Name, Spaltenname, Beschreibung
Eindeutige Werte
Varianten überschreiben
Einstellungen bei den Render-Einstellungen
Das Attribut besitzt keine eigenen Render-Einstellungen. In der Attributliste einer Render-Einstellung stehen die üblichen Optionen zur Verfügung:
Option |
Beschreibung |
|---|---|
Template |
Auswahl eines eigenen Templates für die Ausgabe des Textwerts. |
CSS-Klasse |
Optionale CSS-Klasse, die dem Ausgabeelement hinzugefügt wird. |
Einstellungen bei der Eingabemaske
Wird das Attribut einer Eingabemaske hinzugefügt, stehen folgende Optionen zur Verfügung:
Darstellung
Option |
Beschreibung |
|---|---|
Backend-Klasse |
CSS-Klassen für die Darstellung des Feldes im Backend-Formular (z. B.
|
Template für das Backend |
Auswahl eines eigenen Widget-Templates für das Backend-Formular. |
Template für das Frontend |
Auswahl eines eigenen Widget-Templates für das Frontend-Editing (nur wenn „Frontend Editing“ installiert ist). |
Funktionen
Option |
Beschreibung |
|---|---|
Pflichtfeld |
Macht das Feld zu einem Pflichtfeld. |
Regular Expression |
Validierung der Eingabe mit einem vordefinierten regulären Ausdruck. Verfügbare Muster:
|
Übersicht (Backend-Filter und -Suche)
Option |
Beschreibung |
|---|---|
Filterbar |
Das Attribut steht im Backend als Filterkriterium zur Verfügung. |
Suchbar |
Das Attribut steht im Backend als Suchfeld zur Verfügung. |
Filterregeln
Filterregel |
Hinweis |
|---|---|
Textsuche |
Freie Texteingabe zur Suche im Textfeld der aktiven Sprache. |
Einfache Abfrage |
Filtert nach einem exakten oder partiellen Wert über einen URL-Parameter. |
Einzelauswahl |
Auswahl eines Wertes aus einer Liste vorhandener Textwerte. |
Mehrfachauswahl |
Mehrfachauswahl aus vorhandenen Textwerten. |
Register |
Filtert nach Anfangsbuchstaben des Textwertes. |
Levenshtein-gestützte Suche |
Ähnlichkeitssuche mit Tippfehlertoleranz; erfordert das Paket
|
Loupe |
Volltext-Index-Suche; erfordert das Paket |
Sonderfunktionen
Speicherung
Die Textwerte werden sprachspezifisch in tl_metamodel_translatedtext
gespeichert (Felder: att_id, item_id, langcode, value als
varchar(255)). Die MetaModel-Tabelle erhält keine eigene Spalte.
Fallback-Sprache
Fehlt für eine Sprache ein Wert, greift MetaModels auf die Fallback-Sprache zurück. IDs ohne Wert in der Fallback-Sprache werden als leerer String behandelt.
HTML-Entities
Das Attribut behandelt Contao-HTML-Entities automatisch (basicEntities).
Sonderzeichen werden beim Speichern und Ausgeben korrekt kodiert und dekodiert.
Eindeutigkeit je Sprache
Ist „Eindeutige Werte“ aktiv, prüft MetaModels die Eindeutigkeit je Sprache separat.